ポン・ジュノのパラサイト——アカデミー賞作品賞を受賞した最初の英語以外の映画——には、家政婦がラム・ドンを作るように頼まれるシーンがある。リクエストはテキストメッセージとして届く、突然で要求的に。彼女は2つのインスタント麺のパケットを開ける。プレミアムな韓国牛肉の一切れを切る。練習した効率性で結果を盛り付ける。家族は何でもないことのように食べる。

このシーンを見ていた観客には、同時に2つのことが起きた:映画が階級と労働と目に見えない仕事について何を伝えているかを正確に理解した、そして画面に映っているものを絶望的に食べたくなった。

これが韓国映画とテレビにおける食べ物の力だ。食事は決して単なる食事ではない。

ジャパグリとは何か?

この料理には2つの名前がある。韓国ではジャパグリ(짜파구리)と呼ばれる——ジャパゲッティ(짜파게티)とグリ(너구리)、それを作る2つのインスタント麺パケットのかばん語。パラサイトの英語字幕では、翻訳者のダーシー・パケットがラム・ドンと表現した——それに含まれる2つの麺のスタイルを表す「ラーメン」と「うどん」の組み合わせ。両方の名前が機能する。ほとんどの国際的な観客はラム・ドンとして知っており;ほとんどの韓国人はジャパグリとして知っている。

料理自体には映画よりかなり前から歴史がある。韓国の子どもたちと大人たちはチャパゲッティとノグリを何年も組み合わせてきた——チャパゲッティの黒豆ソースとノグリの海産物ブロスが単独のパケットよりもリッチで複雑な組み合わせを作り出す。フードマッシュアップは韓国のコンビニ文化に深く組み込まれた伝統で、この特定の組み合わせはパラサイトが国際的に有名にする前から愛されたハックだった。

映画が付け加えたもの——そしてシーンが明確にするもの——は上に乗せたサーロインステーキだ。それがパク家の貢献:慎みのある即席麺の組み合わせを裕福な家で恥ずかしくなく提供できるほど高価なものに変えるアップグレード。庶民的な麺(本質的に労働者階級の食べ物)とプレミアムな牛肉(パク家がほとんど贅沢さとして考えないもの)のコントラストが、一つのボウルの中のパラサイトの社会経済的な主張だ。

2つのパケットを理解する

チャパゲッティ(짜파게티)

チャパゲッティは農心のジャジャンミョンへのアプローチだ——韓国で最も注文されるデリバリー食品の、発酵黒豆ペースト(チュンジャン)、豚肉、玉ねぎで作られた濃くてゆっくり調理されたソースをトッピングした太い手打ち麺が特徴の愛される韓国中国麺料理。オリジナルのジャジャンミョンはリッチで深い旨みがあり、わずかに甘く、ほぼ真っ黒だ——韓国人が深く安心し、訪問者が時々警戒する色。

チャパゲッティは注目すべき成功でこれをインスタント形式で近似する。ソースパケットは濃くて光沢があり、野菜フレークが再水和していくつかのテクスチャーを加え、最終的なソースをリッチにするオイルパケットがある。麺は典型的なラミョン麺よりも噛み応えがあって濃い色だ。

重要な注意:チャパゲッティはドライ/ソース麺であり、スープ麺ではない。完全なジャパグリの組み合わせを作る時は、ほとんどの調理液を水切りして、スープよりもソースで仕上げる——パスタに近くスープとは異なる。

ノグリ(너구리)

ノグリは、ジョングクのブルゲリラーメンのレシピでカバーされているように、農心のシーフード風味のラミョンだ。そのスープパウダーは、それが含まれるどんな組み合わせにも重要な深みを加える穏やかでわずかに辛い昆布前面のブロスを作る。

ジャパグリでは、ノグリのスープパウダーが調理液ではなく水切りした麺に加えられる。結果は海産物の旨みが下に流れる黒豆ソース——直接のチャパゲッティ版が持たないもの。ソースをより丸みがあり複雑にする微妙な追加だ。

ノグリの太いうどんスタイルの麺がチャパゲッティのより暗く、わずかに細い麺と混ざり、ジャパグリの独特の食べ方を与えるテクスチャーの多様性を作り出す——同じボウルの中で異なる幅と噛み応えが得られる。

ステーキ要素:フライパンの中の階級

ここで、映画での象徴的な重さを超えて、ステーキが実際にこの料理に何をするかについて話す必要がある。

濃い黒豆ソースのインスタント麺はすでにかなり美味しい。しかしテクスチャーのタンパク質コントラスト脂肪の複雑さが欠けている。ステーキの角切りが両方を提供する。適切に焼いたサーロインまたはリブアイのひとかけ——外側がカリッとして、内側がわずかにピンクで、まだジューシーな——が密な麺の塊を切り抜けて、全体のボウルをスナックではなく本格的な食事のように感じさせる。

重要なのは焼き目だ。熱いフライパン、乾燥した肉、そして動かす前に片面60〜90秒待つ自信が必要だ。動かしたい衝動に抵抗すること。作り上げているクラスト——肉の表面に何百もの風味化合物を作るメイラード反応——がこの要素を機能させるものだ。

最後のバターかけは映画ではオプションではなく(家政婦のムングァンはそれを使う)、ここでもオプションではない。バターかけのステーキは光沢があってリッチなコーティングを持ち、光沢があってリッチな麺ソースと意図的で完全な形で補完し合う。

映画通りの版には韓国産の韓牛または任意のよくマーブリングされたサーロインまたはリブアイを使う。プレミアムステーキがポイントだ;庶民的な麺をパク家が食べることが快適に感じるものに変えるものだから。普通の火曜日に作る場合は、品質の高いスーパーのサーロインでも十分だ。

家での作り方:重要なステップ

良いジャパグリと優れたジャパグリの違いをもたらすいくつかの具体的な技術:

水切りしすぎないこと。 麺を水切りする時は、調理液を取っておく。麺が乾燥しすぎるとチャパゲッティのソースがペースト状になる傾向がある。全てを低火で一緒に混ぜながら調理液を少し加えると——ソースがベタつくのではなく光沢がある状態に保つ。

ノグリのスープパウダーは調理液ではなく水切りした麺に加えること。 ノグリのブロスは普通スープとして飲むもの——しかしジャパグリでは、その風味をブロスではなくソースに入れたい。水を切って、チャパゲッティの要素と一緒にパウダーを直接麺に加える。

切る前にステーキを休ませる。 これは標準的なステーキのアドバイスだが、肉を小さな角切りにする時には特に重要だ。早く切りすぎると全ての汁がまな板に流れ出る。2分待ってから切る。内側がどれだけジューシーな状態を保つかの違いがわかる。

すぐに提供する。 チャパゲッティベースのソースは麺に素早く吸収される。これらの麺は盛り付けから最初の5分が最良だ——その後も台無しにはならないが、理想的な光沢のあるソースコーティングの瞬間は短い。

パラサイトのシーン:実際に何を見せているか

シーンはパラサイトの第二幕の転換点として機能する。パク家はキャンプ旅行に出かけていて、家政婦にラム・ドンを準備させるために先に電話する。リクエストは付け足しとして、気軽に、パク夫人によってなされる。パク家にとってはわがまま;ムングァン(そして彼女の不在の中で今世帯を運営するキム家)にとっては労働だ。

ビジュアルのコントラスト——練習した手でインスタント麺のパケットが開けられ、プレミアムな牛肉が焼かれる——が映画の主張を触知可能にする。労働者階級が食べ物を作る。裕福な階級は誰が作ったかについて考えることなく食べる。ハンウ牛肉入りのジャパグリは、慎みがある(インスタント麺だ!)ながら自分自身の贅沢さについて全く自覚がないもの(牛肉は麺の50倍の値段だ)の正確な種類のものだ。

これが韓国の映画料理がベストを尽くす時にすることだ。食べ物はガーニッシュやセットドレッシングではない;解説が及ばない方法で主張、キャラクター、歴史を運ぶ。

知る価値のあるバリエーション

ベジタリアン版:ステーキを完全に省く。肉なしのジャパグリはまだとても美味しい麺の一杯だ。旨みのある代替品としてソテーしたしいたけやエリンギを加える——チャパゲッティの黒豆ソースはデフォルトでビーガンフレンドリー。

卵版:目玉焼きを上に乗せ、流れる黄身を麺の上に置く。より手頃で(そして安価な)タンパク質の追加だ。黄身が黒豆ソースに流れ込む独自の視覚的な瞬間がある。

辛さアップグレード:ソースの混ぜ物にコチュジャン小さじ1を加える。すでに暗いソースの色をさらに濃くし、辛さを加え、若干異なる風味プロフィールを作る——中国韓国隣接よりも韓国国内的に。

スパム版:さいの目に切ってカリカリになるまで揚げたスパムがバジェットのタンパク質アップグレード。韓牛の階級的な象徴性は欠けるが本当に美味しく、ベースディッシュのコンビニ食の系譜に合っている。

韓国コンビニ文化

ジャパグリは、日常の韓国生活に深く埋め込まれたクリエイティブなインスタント麺の組み合わせ、コンビニのハック、フードマッシュアップのより広い韓国の伝統の中に存在する。韓国コンビニ食のガイドはフル風景をカバーしている——CUとGS25の文化から、韓国のコンビニを独自に満足な食べる場所にする特定の組み合わせとホットバーアイテムまで。

BTSのインスタント麺探求:ジョングクの有名なライブストリームからのブルゲリラーメンのレシピは同様の2パケットのロジック(今度はブルダック + ノグリ)に従い、独自の方法で同様にアイコン的になった。


よくある質問

「ラム・ドン」とはどういう意味か? ラム・ドンは映画パラサイトの英語字幕翻訳者によって作られたかばん語だ。「ラーメン」(日本語の麺スープの言葉がインスタント麺に対して世界的に一般的になった)と「うどん」(ノグリの麺が似ている太い日本の小麦麺)を組み合わせている。韓国語では同じ料理はジャパグリ(짜파구리)と呼ばれる——2つのブランド名、チャパゲッティとノグリの組み合わせ。

ジャパグリを作る時に実際に水切りするパケットはどれか? 両方の麺パケットを同じ沸騰した水で調理し、その水のほとんど(しかし全部ではない)を水切りする。チャパゲッティはスープ麺ではなくドライ/ソース麺として作られているので、調理液のほとんどを取り除く。次にチャパゲッティのソースパケット、チャパゲッティの野菜フレーク、チャパゲッティのオイルパケット、そしてノグリのスープパウダーを——全て水切りした麺に——加え、正しい光沢のある濃度になるよう取っておいた調理液を少しずつ加えて低火でトスする。

サーロインの代わりに別の部位の牛肉を使えるか? はい。よくマーブリングされたどんな柔らかいステーキも機能する——リブアイはおそらくサーロインよりも良い(脂が多い = より多くの風味)、ヒレは最大の柔らかさを求める場合に機能し、フラットアイアンやストリップステーキはリーズナブルな代替品だ。ブレイジング用の部位(チャック、ブリスケット、ショートリブ)は避ける——高火で素早くよく焼けるものが欲しい。

ジャパグリは実際に韓国でこのように食べられているのか、それともステーキは映画の発明か? ジャパグリ(チャパゲッティ + ノグリを混ぜたもの)は映画より前から韓国で本当に人気のある日常の組み合わせだ。プレミアムステーキの追加は映画の発明だ——韓国の日常の食事では、料理は素のままか目玉焼きと一緒に食べるかもしれない。映画は特にその高価な肉を使って階級の主張をする。ステーキなしでジャパグリを作って楽しむことは完全にできる。

パラサイトは実際にオスカーの作品賞を取ったか? はい——2020年(第92回アカデミー賞)に、パラサイトはアカデミー賞作品賞を受賞した最初の英語以外の映画になった。また韓国映画として初めてカンヌのパルム・ドールを受賞した(2019年)。ポン・ジュノ監督も監督賞と脚本賞を受賞した。映画の成功により国際的な観客が映画に登場する食べ物を求めるようになり、ジャパグリが最も検索された結果だった。

チャパゲッティとノグリはどこで買えるか? 両方とも農心が作っており、韓国最大の食品会社の一つで広く入手できる。韓国系食料品店(H-Mart、Hana、Zion Market)、ほとんどのアジア系食料品店、主流のスーパーの国際コーナー、そしてAmazonで探す。チャパゲッティはパラサイトのオスカー受賞とその後の食べ物への興味の後、国際的な入手可能性が特に増えた。